[OUTUBRO ATERRORIZANTE] [Conto W.W. Jacobs] A Pata Do Macaco



Olá, Perdidos! A Pata do Macaco é o conto mais famoso de W.W. Jacobs. Um clássico do terror que arrepia e nos faz pensar que desejos podem ser muito perigosos. 






Numa noite fria e úmida conhecemos a família White, composta pelo patriarca, sua esposa e seu filho adulto Herbert. Pai e filho jogam xadrez enquanto o fogo crepita na lareira quando recebem a visita de um amigo, o Sargento-mor Morris que voltou de uma viagem à Índia. 

Em meio a conversa, entre um copo de whisky e outro, e a pedido do velho White, Morris mostra um artefato considerado mágico: uma pata de macaco. Segundo o sargento a pata foi enfeitiçada por um faquir porque “ele queria mostrar que o destino rege a vida das pessoas” e todos que tentam interferir pagam por seu atrevimento, é claro. 

Com aflição, ele conta que a pata realiza três desejos para três homens diferentes que a possuírem e considera que o melhor a fazer é se livrar dela jogando-a na lareira. Mas o Sr. White a recolhe e decide ficar com a pata gerando o desagrado de Morris que lhe explica como fazer os pedidos perante um agourento “mas devo alertá-lo sobre as consequências”. 

O convidado se despede e a família, entre risadas de deboche, achando que a história é uma grande brincadeira, pede para o velho White fazer um pedido simples que não provoque grandes repercussões, como alertou Morris, para provar que tudo não passa de bobagem. 

Mas a história se mostra verídica e o custo é muito alto. E agora? 




Tenho que falar que este conto me arrepiou. O clima, a visita inesperada do amigo da família vindo de um país cheio de mistérios como a Índia, uma pata de macaco mágica, uma história sinistra dando ao objeto certa propriedade maligna e aquele leve suspiro de alívio que eu garanto que o Sargento-mor deu ao se livrar do artefato já dava para desconfiar de que nada de bom iria acontecer. 

Convenhamos que tudo que vem fácil demais... enfim... e que o objeto que realiza desejos é uma pata de macaco mumificada... Eca! Mas a curiosidade e até mesmo uma certa necessidade em se permitir ser um pouco mais ambicioso traçaram a linha macabra da narrativa


– Pata de macaco? – perguntou, curiosa, a Sra. White. 
– Bem, talvez seja apenas uma dessas coisas que costumamos chamar de magia – respondeu o sargento-mor sem constrangimento. 


Se a família White tivesse prestado mais atenção à história do amigo teria percebido que ele também fez os pedidos, mas que, de acordo com suas feições e atitudes, não ficou muito feliz, pelo contrário. E que ele queria se livrar do objeto que era uma cilada! Com um amigo desses os White não tiveram nenhuma chance. 

Com uma narrativa curta, mas intensa, o conto sobrenatural A Pata do Macaco foi publicado em 1902 na antologia de contos The Lady of the Barge do inglês William Wymark Jacobs, ou W.W. Jacobs (1863-1943) como é mais conhecido. 

Um tema atemporal com várias adaptações que já foram parar no cinema.  


A atmosfera de terror foi crescendo à medida que lia. Minha imaginação criava os cenários e as situações descritos pelo autor que sugeria e insinuava a cada frase, sem nunca entregar o que acontecia de verdade. Nada foi mostrado de fato, mas o horror estava lá esperando alguém abrir a porta


O talismã caiu no chão, e ele o olhou com pavor. Então se afundou na cadeira, enquanto a senhora, com os olhos faiscantes, caminhou até a janela e levantou a cortina. 


Com olhos arregalados, segui apreensiva o desencadeamento de nefastos episódios na família White a partir de um inocente desejo. A história tem uma proposta simples que aborda o destino e os efeitos imprevisíveis ao tentar interferir nele. É um conto muito agradável de se ler, com um leve toque de humor negro, cujo final é surpreendente

A única coisa que posso dizer é: muito cuidado com o que deseja! 




Autor: W.W. Jacobs      
Título: A Pata do Macaco     
Título Original: The Monkey’s Paw    
Ano: 1902  
Gênero: Conto de Terror    










Até a próxima! 
Beijos mil! :-)

Criss 




Postar um comentário

Antes de comentar, leia com atenção:

Qualquer comentário com teor ofensivo, palavras de baixo calão e qualquer tipo de preconceito ou discriminação será excluído.

Comente educadamente sobre a postagem ou sobre um comentário.

“Fiz a escalada da montanha da vida removendo pedras e plantando flores.” – Cora Coralina.

Vamos deixar o planeta mais florido!

Beijos mil! :-)




Meu Instagram

Copyright © Perdida Na Lua Cheia. Feito com por OddThemes | Personalizado por o¤°SORRISO°¤o